Pierwodruk.
Vincenz Stanisław, Łoziński Władysław
Węgierski przekład tekstu: Hungarica. Dar przyjaźni.
Vincenz Stanisław, Pálfalvi Lajos
Esej wydany w formie książeczki.
Vincenz Stanisław
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław, Ady Endre, Iłłakowiczówna Kazimiera
Przekład wiersza z notą od tłumacza.
Áprily Lajos, Vincenz Stanisław
Zawiera wiersze w przekładzie S.V. W Przedmowie cytowana wypowiedź S.V. o poezji Lajosa Áprily’ego, s. 8-10.
Áprily Lajos, Iłłakowiczówna Kazimiera, Bahdaj Adam [pseud.: Jan Kot], Vincenz Stanisław
Tekst w przekładzie S.V.
Holzapfel Rudolf Maria, Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Czas stracony, słowo wstępne. W: K[arol] Robert: Czas stracony. Budapeszt 1943.
Vincenz Stanislaw, Robert Karol
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław
Pierwodruk.
Vincenz Stanisław
Refleksje nad polskimi przekładami poezji Endre Adyego dokonanymi przez Tadeusza Fangrata. Pierwodruk.
Vincenz Stanisław
Pierwodruk.
Vincenz Stanisław, Kaltenbergh Leon
Utwór w przekładzie S.V.
Whitman Walt, Vincenz Stanisław
Refleksje nad polskimi przekładami poezji Endre Adyego dokonanymi przez Kazimierę Iłłakowiczównę. Pierwodruk.
Vincenz Stanisław
Pierwodruk.
Vincenz Stanisław
Pierwodruk.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Polowanie na niedźwiedzie. „Salamandra” [Quackenbrück] 1946, nr 1, s. 19-30.
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanislaw
Ukraiński przekład fragmentów Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław, Kozlaniuk Petro
Esej ten w późniejszej wersji nosi tytuł O książkach i czytaniu.
Vincenz Stanisław
Fragment Powojennych perypetii Sokratesa.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Słowo wstępne. W: Władysław Łoziński: Madonna Busowiska. Bruksela: Klon, 1946.
Pierwodruk.
Vincenz Stanisław, Łoziński Władysław
Pierwodruk.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Leśny Żyd. „Światło” [Paryż] 1947, kwiecień.
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Na wysokiej połoninie. Śmierć leśna. „Kultura” [Paryż] 1947, nr 2-3, s. 77-98.
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
Esej ten w późniejszej wersji nosi tytuł O książkach i czytaniu.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Waldtod. [Śmierć leśna]. „Du. Kulturelle Monatsschrift” [Zurych] 1948, nr 3.
Niemiecki przekład fragmentu Na wysokiej połoninie w tłumaczeniu autora.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Was sagt uns heute Dante. [Czym może być dziś dla nas Dante].
Odczyt na zebraniu Panidealistische Arbeitsgruppe, Zurych 1948 r.
Vincenz Stanisław
Pierwodruk wstępu do książki autora o Dantem. Tekst powyższy wygłosił autor po niemiecku na zebraniach publicznych w Zurychu i Bernie, jesienią 1948 r. Pierwodruk.
Vincenz Stanislaw
Fragment Na wysokiej połoninie w tłumaczeniu autora.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Rarytas. „Kultura” [Paryż] 1949 lub 1948, nr 2 (19), s. 55-67. (?)
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: [Bałaguły]. „Unzer Weg” [Paryż] 1950, nr 191-197.
Przekład fragmentu Na wysokiej połoninie w jidysz.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: [Leśny Żyd]. „Unzer Weg” [Paryż] 1950 z dnia 11 IX.
Przekład fragmentu Na wysokiej połoninie w jidysz.
Vincenz Stanisław
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
Oświadczenie. „Kultura” [Paryż] 1951, nr 12 (50), s. 3.
Oświadczenie pisarzy emigracyjnych w związku z pozostaniem Czesława Miłosza za granicą, podpisane m.in. przez S.V.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
S.V. [Stanisław Vincenz]: Wieści ze Lwowa. „Kultura” [Paryż], 1951, nr 12 (50), s. 76-79.
Omówienie głosów prasy sowieckiej i emigracyjno-ukraińskiej o Lwowie. Opatrzone uwagą wstępną Redakcji.
Vincenz Stanisław
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Syrojidy. [Cz. 2]. „Kultura” [Paryż] 1952, nr 1 (51), s. 33-51.
Fragment Na wysokiej połoninie.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Dramat polsko-żydowski. „Kultura” [Paryż] 1953, nr 1 (63), s. 14-22.
Dotyczy: Manès Sperber. Pierwodruk. W późniejszych przedrukach esej ten nosi tytuł: „Qu’une larme dans l’océan”.
Vincenz Stanisław
Wypowiedź S.V.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: [Audycja radiowa]. Sekcja polska przy radiu francuskim w Paryżu, 1954.
Audycja radiowa upamiętniająca pomordowanych Żydów kołomyjskich.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: [Audycja radiowa]. Rozgłośnia w Palestynie nadająca w języku hebrajskim, 1954.
Audycja radiowa upamiętniająca pomordowanych Żydów kołomyjskich. Wypowiedź S.V. tłumaczona.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: [Pamięci Żydów kołomyjskich]. „Davar” [Tel Aviv] 1954 z dnia 18 X.
Hebrajski przekład tekstu: Wspomnienie o Żydach kołomyjskich.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław
Francuski przekład tekstu: Wspomnienie o Żydach kołomyjskich.
Vincenz Stanisław, Jeleński Konstanty Aleksander
Vincenz Stanisław: Adam Mickiewicz. „Neue Zürcher Zeitung” 1955 z dnia 26 XI.
Polska wersja tekstu opublikowana jako: Adam Mickiewicz, poeta i człowiek (1798-1855), w tenże: Po stronie dialogu. Tom pierwszy z Przedmową Czesława Miłosza. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1983, s. 111-122.
Vincenz Stanisław
Prawdopodobnie hebrajski przekład tekstu: Poeta srebrnych kwiatów.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: [Nuchim Bomse, wspomnienie pośmiertne]. „Di Cukunft” [New York] 1955.
Prawdopodobnie tłumaczenie tekstu: Poeta srebrnych kwiatów w jidysz.
Vincenz Stanisław
Vincenz Stanisław: Ofiara. „Kultura” [Paryż] 1955, nr 12 (98), s. 125-130.
Dotyczy książki Stefani Zahorskiej Ofiara.
Vincenz Stanisław
Angielski przekład Na wysokiej połoninie (wybór). Wydano równocześnie w Londynie (Hutchinson) i Nowym Jorku (Roy Publishers). Zawartość i układ wydań są identyczne.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Angielski przekład Na wysokiej połoninie (wybór). Wydano równocześnie w Londynie (Hutchinson) i Nowym Jorku (Roy Publishers). Zawartość i układ wydań są identyczne.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Zawiera: 1. The Voice of the Trumpet; 2. The Dispersal; 3. The Return; 4. The Cottage; 5. Foka’s Ancestry; 6. Mountain Time; 7. Home Workers; 8. Foka the Dancer. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 11-43.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Truth of the Ages. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 13-15.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Truth of the Ages. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 16-20.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Truth of the Ages. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 21-25.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Truth of the Ages. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 26-27.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Truth of the Ages. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 28-31.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Truth of the Ages. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 32-36.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Truth of the Ages. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 37-39.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Truth of the Ages. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 40-43.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Zawiera: 1. Magicians and Sorcerers; 2. The Thunder-Soothsayer; 3. Foka’s Testimony. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 45-65.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Black and White. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 47-55.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Black and White. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 56-59.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Black and White. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 60-65.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Zawiera: 1. The Raid on Zlota Bania; 2. Dobosz in the Castle; 3. The Verdict of the Song. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 67-95.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Men of the Forest. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 69-82.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Men of the Forest. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 83-92.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Men of the Forest. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 93-95.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Zawiera: 1. The Youthful Swarming; 2. Fraternizing with the Emperor; 3. The End of Andrijko the Storyteller. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 97-130.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Fight for Freedom. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 99-114.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Fight for Freedom. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 115-124.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Fight for Freedom. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 125-130.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Zawiera: 1. Tanasenko; 2. The Death of the Forest. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 131-153.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: New Times. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 133-140.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: New Times. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 141-153.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Zawiera: 1. St. George; 2. The Omens; 3. Old Wine; 4. Redcurrant Honey; 5. Is It Worth It?; 6. Guests, Guests; 7. Spring Rain; 8. Late in the Evening; 9. In a Hurry. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 155-233.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 157-159.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 160-164.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 165-182.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 183-186.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 187-191.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 192-198.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 199-205.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 206-222.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: Letters From Heaven. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 223-233.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Zawiera: 1. The Wind Blows Over Pokucie; 2. The Balagula; 3. The Rarity. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 235-282.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: A Garland of Periwinkles. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 237-247.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: A Garland of Periwinkles. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 248-267.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: A Garland of Periwinkles. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 268-282.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Zawiera: 1. The Pipe; 2. Drondiek’s Story; 3. Kudil’s Story; 4. The Ancient Community; 5. The Return. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 283-320.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John
Wchodzi w skład rozdziału: The Might of the Pipe. Toż w wydaniu równoległym: New York: Roy Publishers, [1955], s. 285.
Vincenz Stanisław, Stevens Henry Charles, Czermański Zdzisław, Rose William John